929
ĉirkaŭe
ĉirkaŭ la ĝardeno ankaŭ
kie ĉio
kreskas siamaniere
kaj ĉio
estas farenda
ĉu ni
ne ĉiuj iam estis frapitaj de la suno?
atendis
la tutan jaron
por unu
tago, por alia
tiel
hele la ĉielarkaj lorikoj
tiel
malalte trabalas la laŭbbirdo
ĉi tio
estas por instrui al ni nenion
ĉu iu
estas kulpa en la ĝardeno?
mi
retenas poŝtkeston ekster la mondo
por
leteroj tiaj mi sendas
round around the garden
too
where everything grows its own way
and everything is all to do
weren’t we all once struck with the sun?
all the year waited
for one day, another
how bright the rainbow lorikeets
how low the bower bird sweeps through
and it’s to teach us nothing
is anyone to blame in the garden?
I keep a postbox out of the world
with letters like this to send
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.