Monday 31 October 2022

#1030 - ordeal by flight

 



1.xi.22

1030

3.304

ordeal by flight

 

up in the air

and off the clock

still turning over somewhere

                          else

 

and we race the world

 

a pillow and a blanket

symbolic of sleep

they hand these things out

 

we are somewhere approaching the Gulf or the Bight

but which?

 

they turn off the map eventually

we are not flying over Russia

 

hours belong elsewhere

and the feet of sleep stick out in the aisle

 

we are going round the long way

in the between of times

 

they have taken a whole day out of the calendar

 

one sits with all the habits merely

 

it is some time elsewhere

but we’re not there

we wouldn’t be awake if we were

 

tame in a tin

a herd of us to cross the sky

 

they vanish us to nowhere too

 

all the stars are up here yet

and breakfast to be served

 

all whoosh!

no tablecloth

no silverware

 

it’s not the desert you know

but a million of us at it right now

cris-crossing arcs tangents

nobody lives up here

 

we took off when the world was still young

and now we just can’t know  


esperanta serio #451 - iranta, farinte


 

451

iranta, forinte

por fantoma skribo

 

ni pasas de ĉi tien al tien

momento al momento

kvadrataj kejloj en rondaj truoj

pasante tra muroj

tra humoroj

pasigante devagajn frazojn

 

ĉiu vorto eldiris fantomon de alia

ni, en la unu spiro, forinte

 

nun vi vidas nin

nun vi ne

ni rigardas ekster la bildon

 

ni kantas, kion kantas fantomo, kiam ni faras

ne estas finlinio

 







 

going, gone

for ghost writing

 

we are passing here to there

moment to moment

square pegs in round holes

passing through walls

through moods

passing stray phrases along

 

every word uttered ghost of another

we, in the one breath, gone

 

now you see us

now you don’t

we are looking out of the picture

 

we sing what a ghost sings when we do

there isn’t a finishing line


#1029 - gifts for the journey




31.x.22

1029

3.303

gifts for the journey

tomb steele for a seated child with grapes and bird


a full  cup 

some beaten gold to barter

a dog at beck

fish fill the sea


and we are going across!


cloak over tunic

styles of the time 


the Egyptians say it’s

Ka and Ba 

must be able to return 


who knows?

they may be right


one must always be ready

practical problems


what to pack?

how much can you carry?

you have to be ready for anything 

and nobody’s ever known 

quite what that means


but a bottle of something anyway 

some coin for the crossing 


nobody wants to be gone

but if and when 

best well dressed 

you never know whom you’ll meet 


fast talking 

heroic scenes!


these are the pictures 

of the dead 

as they remain to us 


in all the years we find ourselves 

and they must find us gone 


through every kind of weather

stone keeps us looking best 









esperanta serio #450 - inter mi kaj la mondo

 




450

inter mi kaj la mondo


estas tempoj

mi devas konfesi

nur ĉies spiro vi pensus


mondo kurbiĝas ĉirkaŭ mi

foje turniĝas


maldika krusto

pendu sur la ŝtupetaro


ni havis niajn momentojn

la mondo kaj mi


la dinosaŭroj neniam sciis kion ili faris

nun estas stultaj homoj 

sufiĉe al la tasko


mi mencios neniujn nomojn

sed prefere


kunfandi la dolĉecon kun la lumo


ĝi estas improvizita planedo

ili ĉiuj estas


iru kompleze kun spriteco kaj ĉarmo


sciu, ke ĉi tiun 'mi' vi distras

estos ekster la eksperimento

nur en palpebrumo








between me and the world 


there are times 

I must admit 

just everyone's breath you'd think 


a world curves round me 

sometimes spins 


a thin crust 

hang onto the ladder 


we have had our moments 


the dinosaurs never knew what they did 

it's stupid humans now 

quite up to the task


I won't mention any names

but rather

conflate the sweetness with the light 


its an improvised planet 

they all are 


go graciously with wit and charm 


know that this 'I' you entertain

will be out of the experiment 

just in the wink of an eye


Sunday 30 October 2022

#1028 - there´s no one part of this I like but I like it all

 




30.x.22

1028

3.302

there´s no one part of this I like but I like it all

ekphrastic for Constant´s 1964 ´Homo Ludens´


all colour sombre

blank beyond in walls 

trails and laughter trills 

wild hair flown 

faces thrown in too 

a scribble play of guessed intention 

it climbs it rears 

and see those breasts?

and leering 

not a tongue in sight 

nothing but the body 

it´s  naked in paint 

scratched raw


Saturday 29 October 2022

esperanta serio #449 - mortante


 


449

mortante


estas la forgesita afero

ni ĉiuj povas antaŭĝoji al 


vi pensas, ke io terura okazos

tio tute ne estas la kazo


morti estas la afero

ni ĉiuj kune faras

ni iras solaj al


pensu pri la haltigo de la sistemo

pensu pri cellinio


estas ĉiaj manieroj rigardi ĝin

estas ekscitiĝo kaj verŝiĝo survoje

sed kiam vi alvenos tien


ne estas ke estas nenio

sed vi estas

vi ne estos tie


nenio por fari

nenion scii


ne estas la plej eta danĝero

estas nenio, kion vi sentos


nenio preterpasas

kvankam aliaj povas diri tion


agrable esti certa pri ĉi tiuj aferoj, kiujn ni ne povas scii

iuj simple ne povas atendi forgeson


ni nur diru, ke ni estis faritaj por ĉi tio

estis plezuro renkonti vin ĉi tie










dying


is the forgotten thing 

we can all look forward to 


you think something terrible will happen

that’s not the case at all 


dying is the thing

all of us together do

we go to it alone 


think of system shutdown

think of a finish line 


there are all sorts of ways to look at it 

thrills and spills along the way 

but when you get there


inot that there’s nothing 

but you are 


nothing to do 

nothing to know 


there isn’t the least danger 

there’s not a thing you’ll feel


nothing passes over

though others may say so 


it’s lovely to be certain of these things we cannot know 

some there are simply can’t wait for oblivion 


let’s just say we were made for this 

it’s been a pleasure to meet you here



#1027 - the strawberry morning in Amsterdam




29.x.22

1027

3.301

the strawberry morning in Amsterdam 

with playmate


at pigeon height 

all depending how the light’s arranged

not everyone will see how it’s sliding 


things compel you 

so comply


they too have the crooked lean  

ever loyal to a Spanish king or could be 


every impact fatal and more 


well, we’re here 

next season in the queue

can you call any of this work?


and have the means of self transporting 


the old witch pile on once 


it’s cause someone kept a ledger 

gold and slaves and hateful religion 


now the fluffy bunnies fly 

we can be free


were there not this glass here 

topple 

it’s sinking in any case 


you know that the walls could fall away

it’s by the grace of some republic 


tiny houses in the town 

the steepest steps in the world


could no one have rung a bell?


it’s lovely to know that one is breaking a law somewhere


in time the clouds are brick by brick too


there’s more sleep under there