Sunday, 21 April 2024

esperanta serio #964 - vojaĝo al centro de la horloĝo







964

vojaĝo al la centro de la horloĝo

 

falis al mi, la pluvo

kaj dum la tuta nokto ni kaptis

 

elĉerpiĝas paĝoj

rado defalis

 

oni pensas scii

por rekoni signojn

 

kiu alia estis ĉi tie?

kio alia okazis?

 

estis lukto en la sonĝo

alia tero trans la maro

 

malplena aŭ plena?

kiu povas diri

 

se mi povus atingi pli malantaŭen

perditaj vortoj miaj

 

estas kie ni ĉiam estis

tempo diras

 

la pluvo denove komenciĝas

ni estas en ĝi, ni dormas preter

 

neniu scias kiom alta

kiom malalte

 

fine ni aĉetas cignojn ĉe la merkato

unu paro kaj ili sekvas nin hejmen

 
















 

 

journey to the centre of the clock

 

it fell to me, the rain

and we were all night catching

 

run out of pages

wheel spun off

 

there’s thinking one knows

to recognize signs

 

who else was here?

what else transpired?

 

there was a wrestle in the dream

another land across the sea

 

empty or full?

who can tell

 

if I could reach back further

lost words mine

 

it’s where we always were

time tells

 

the rain begins again

we’re in it, sleep past

 

no one knows how high

how low

 

at last we buy swans at the market

a pair and they follow us home

 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.