haiku
/ senryu practical crack at
I personally don’t see haiku/ senryu so
much as an end in themselves but more as a disciplined means to more general
poetic ends
so I’d like to explore some of those
means here through specific examples of haiku or senryu I would like to write
it’s been my sad observation that
often those most dedicated to forms in particular may not make the best use of
them or produce the best examples!
where does being a stickler for form get
us?
still, the 17 syllable is useful as a
rough guide to length
and the three lines with two turns ---
to me that is what is essential about
the form, regardless of content
and whether the poem concerns nature
or human society
…
but to some practical workings …
I wanted to write a haiku to capture
the relief of change that came a couple of days ago after the unbearable heat
we’d been experiencing in this latest heart wave (in south eastern Australia)
after
the great heat
sky
drips, harder then
the
brain begins again
a few problems here
first is ‘the great heat’ is too
obvious … one shouldn’t mention seasons or months in haiku but rather show the
reader to them through concrete imagery
I don’t like the fact that there’s a
rhyme there (however inadvertent)
also
‘sky drips’ doesn’t really cut it
… so… hmmmm …. what I’ve got here is
really a plan for a haiku (in haiku form) rather than a piece I can personally
regard as a haiku
so what can I do ?
I wonder -- how can I best suggest the heat?
and how can I best suggest the rain
and the relief?
cicadas
tell the heat
and after the rain getting going, in
the breaks, the whipbirds chime in
let’s see
cicadas
deafen the day
whip
birds of the afterfalls
but ‘deafen the day’ is a bit too
metaphorical for a haiku
I would kind of like to get the
occasional tree-to-tree flight of the cicadas into the heat picture
also I think deafen is too obvious
…
so
where does this leave me?
cicadas,
louder than anyone’s ever flown
after
and between the falls
the
whipbirds
nup
maybe ‘tell’ goes well with the
cicadas
as in
the cicadas are telling how hot the
day is
cicadas
tell it
cicadas
tell it, still and in flight
it would be good not to use a ‘then’
but rather imply the temporal
progression
but I’m not sure I can manage that
cicadas
tell the day still
after
and between falls
whipbirds
maybe?
or maybe
cicadas
still the day’s heat
after
falls, whipbirds
later
the frogs
now I’ve got some day to night
progression into the picture
but not quite happy yet
better last line might be --
fine
mist and then the falls
or maybe it’s the middle line
cicadas
in the still day’s heat
whipbirds
after between falls
hmmm
MAYbe
cicadas
in the still day’s heat 7
whipbirds
unseen between falls 7
fine
mist then the frogs 5 = 19
feels a bit too long
and I’m not sure if I’ve really got
the suggestion of night falling in there properly yet
cicadas
tell the still day
whipbirds
between falls
louder
now, the frogs
not really sure if I’m getting there!
better give it a rest
and look at some other prospects
… sometimes you just have to leave it
for a while in order to be able to come back and appreciate what yv built … and
work out how to finish it off … or if it’s even possible
.
so let’s try another one – a senryu
around 11 am on a weekday last week, I
saw someone riding a mobility scooter down the middle of Mailtand Rod in
Mayfield… I thought – there’s a senryu !
death
wish, Mayfield
mobility
scooter
following
the centre line
down
Maitland Road
that’s all the information I want but
it’s not a senryu
maybe if I make the first line like a
news headline and then change genres?
MAYFIELD
MOBILITY SCOOTER DEATH WISH
following
the centre line
down
Maitland Road
it’s a lot syllables but it feels
right to me
I’m happy with that for now
.
back to haiku – a few on the
observation of things parallel --
a
leaf turns
and
another
they
fall
it’s what I think of as a slightly
smart-arse haiku – where what’s surprising is the lack of surprise … that said,
I think it works
you could add something like
the
wind picks up
before
they
fall
but I think extra causation would
spoil the simplicity of the thing
.
a
snake in the day
ant
too, travelling unseen
each
deep in the grass
.
every
insect on its mission
bearing
some other body
away
I kind of like the compactness there
but I also think that there could be more
… maybe more sinister ?
every
insect, on its mission
bearing
some other body
down
to a darker place
.
and back to senryu again
imagine
a planet without us
how
lonely
they
must be
.
here’s one that’s ambiguously haiku
or senryu
and remembering an event back in the
day
brown
car at 100ks
two
hunstmen running on the windscreen
window
not up fast enough
brown
car at 100ks
two
hunstmen running across the windscreen
faster
than the driver could wind
bot quite right
but true story
.
get
off the train
train
goes on, luggage and all
that
was life
a few reasons I don’t really think we
can call that a senryu …
basically the problem is ‘that was
life’ protests the breadth of scope too loudly
… it’s something the reader needs to
arrive at under their own steam
.
same problem with this one, I think
as
many of us in the air right now
as
there were before the first tree was felled
when
we melted from the ice
it’s interesting to think about the
relationship between these forms and the classical epigram … I think there’s a
lot of scope for getting between the two!
.
more haiku attempts --
a
breeze to the treetops
wings
required
still
sweltering down here / where landed
a
breeze to the treetops
wings
required
still
sweltering where landed
second take is better
.
shy
wallaby stunts
the
head swivel, watching
under
over fences
.
grey
high
and
when the sky’s come down
we’ll
call this dance the rain
possibly too metaphorical to count as
haiku?
.
.
it’s good to try to remember the
basic constraints –
no metaphor, no simile, no season
named as such, no abstraction, adjectives kept to the bare minimum
three lines do not a haiku make!
nor seventeen syllables either!
… haiku writing is a very useful
discipline for all poetry writing because it clears a lot of distractions out
of the way … and brings us to the pure endeavour … to say something new / to
surprise a reader with just what one can make them see / hear / feel / taste /
touch / smell /or otherwise sense
I’ve
just been thinking , too, it’s interesting how, in a way, haiku/senryu are
structurally a little like classical syllogism in philosophy (i.e. thesis –
antithesis – synthesis) … except of course the structure is not of its nature,
logical … or. rather, though logic is involved, it’s not about discovering what
logic can discover … haiku and senryu are firmly in the empirical camp… and yet
they throw a net of understanding over what is immediately available to the
senses
.
now
where did we get to with that first haiku effort at the top of this post?
cicadas
tell the still day
whipbirds
between falls
louder
now, the frogs
hmmm
how
about
cicadas
tell the day still
?
like there’s a kind of magic they
have to make stillness, the cicadas … I know that’s not terribly haiku-like … but
I like it
I think that’s a good first and last
line then
so
cicadas
tell the day still
?
louder
now, the frogs
can I improve on the middle ?
can I get both the passage of time
generally and the fact of nightfall
(so a shift from what we see to what
we hear into the poem … like in Basho’s famous old pond effort)
cicadas
tell the day still 8
darker,
whipbirds between the falls 8
louder
now, the frogs 5
too long !
cicadas
tell the day still
the
rain and then the whipbirds
louder
now, the frogs
or
cicadas
tell the day still
rain
and then the whipbirds
louder
yet, the frogs
it’s not bad … maybe that’s as good
as I’ll get with this?
I’ll have to come back and look at it
in a week!
…
And the point is not that this effort
is better than the haiku that came easily. It’s probably not… but maybe … maybe I learnt more from the process in this
case and from making the effort to spell out all of my thinking to you?
…
but maybe also the lesson is to give
up when it gets too hard
because haiku – being things of the
moment – of the here and now – do not like to be laboured!
.
and
now
I’m
thinking I should write a book about haiku making, littered haibun-style with
examples – and call it
the haiku at the end of the road
What do you think? Anyone want to
join me for that? Perhaps more of a conversation than a journey!
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.