637
notoj por enigmo de la rivereto
oni devas
unue kompreni, ke ĝi estas evento
certa sezono
tiras la ĉielon
malhele al
ĉi tiu verda faldo
kaptita
proksime ĝi ŝaŭmas kiel maro
ebria de ĉi
tiom trinkaĵo
ĝi ĉiam
indikas
vi povus
diri malsupren
ĝi forlavas
nur por esti
ĝangalo laŭ
la melodio ankoraŭ sonoras
kaj ja faros ĝis tagoj de tie ĉi
notes
towards a riddle of the creek
one must first
understand it is event
a certain
season draws the sky
dark to this fold of green
caught close
it froths like sea
drunk with
all this drink
it is always
pointing
you could
say down
it washes
away
just to be
jungled to
the tune still rings
and will till days from here
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.