45
mi sonĝis
mi
iris al lernejo sen pantalono
mi
veturis de la malantaŭa seĝo
mi
falis laŭ la fama klifo de ĉiam
mi
ne povis piedbati la pilkon
portis
perukon - ĝi eksplodis ĉe la festo
tiam
mi estis nigra ŝtofa juĝisto
mi
kreskigis barbon kie vi ne faras
neniuj
dentoj! tiam mi havis ilin denove, tro multajn!
estis
rimo, kiun mi postkuris
kaj
mi estis supre arbo
kaj
kato kaj hundo kaj ia nova speco de posumo
ĉiuj
venis
estis
melodio, kiun mi sekvis
kaj
ion mi devis noti
la
milito estis ĉirkaŭ ni
la
ŝlosilo estis la aĵo en mia mano
sed
mi perdis ĝin
mi
revis diaĵon anstataŭe
ĉio
konstruita ĉi tie el la nekonato
en
parlamento en mia piĵamo
ne,
mi pensas, ke ili estis viaj
vi
lasis vin - mi estis varma
la
domo estis kie mi neniam estis
kaj
tamen ĝi estis mia hejmo
vasta
maro perdita
hoko
mallevita por savi
malaperanta
kiel aero
pilolo
por sunlumo
kaj
eble estos steloj
mi
mortas
kaj
ili disŝiras min
ĝi
okazas vorton post vorto
mi
vekiĝis al la tute forgesema mondo
tiel
prudenta, tiel sana, tiel tuta
I dreamt
I went to school with no pants on
I drove from the back seat
I fell down the famous cliff of forever
I couldn't kick the ball
wore a wig – it came off at the party
then I was black cloth judge
I grew a beard where you don't
no teeth!
then I had them again, too many!
there was a rhyme I was chasing
and I was up a tree
and a cat and a dog and some new kind of possum
all of them were coming on
there was a tune I was following
and something I had to write down
the war was all around us
the key was the thing in my hand
but I lost it
I dreamt up deity instead
in parliament in my pyjamas
no, I think they were yours
you let go – I was hot
the house was where I'd never been
and yet it was my home
a vast sea lost
hook lowered down to rescue
vanishing as air
a pill for sunlight
and there might be stars
I die
and they tear me to
pieces
it happens word by
word
I woke to the all-forgetting world
so sane, so hale, so whole
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.