Monday, 8 April 2024

esperanta serio #951 - en la ĝardeno de tutpermesitaj


 

951

en la ĝardeno de tutpermesitaj

 

iun sunon diri

neniu vojodoro

 

grandaj arboj

kaj pli grandaj ombroj ĵetis

 

decidu la fiherbojn

kaj akvo kie

 

iu ajn estas ĉi tie

per piedo, per flugilo

 

estas kvazaŭ ni posedas la lokon

 

ni ĉiuj iris kaprice

 

kaj mi eniras

timrespektinda

 

malamikoj disiĝas

 

sinjoro de ĉiuj

prenu la vidon

 

kiaj grandaj piedoj

kiaj malbelaj piedfingroj

 

'saluton'

la plej ŝatata floro parolas

blovete, petaloj disŝutitaj

(sed sinjoroj ne malkaŝos)

 

ĉiuj ĉi tie bezonas hartondon

 

nubo denove tiam hele kaj poste

kompromiti forintan tagon al vortoj

 

ĉar mi estas lasita fari

nur hazarde ĉi tie

 

 

 






 

 

in the garden of all allowed

 

some sun to say

no whiff of road

 

great trees

and greater shadows cast

 

decide the weeds

and water where

 

anyone’s here

by paw, by wing

 

it’s like we own the place

 

we all went whimsically

 

and I walk in

much awe make

 

enemies scatter

 

lord of all

take in the view

 

what big feet

what ugly toes

 

‘hello’

that’s favourite flower speaks

waftily, petals strewn

(but gentlemen won’t disclose)

 

everyone here needs a haircut

 

cloud again then bright and then

commit gone day to words

 

because I’m let to do

just happen to be here 

 


 

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.