Monday, 1 April 2024

esperanta serio #944 - pordo ĵetfermas


 

944

pordo ĵetfermas

 

ili estas survoje

kaj rapide, la malaperantoj

 

hundoj kokkrias

montri la ĉagrenojn

 

folio falas la tutan tagon

ili faris la dorlotamon

 

iam karno estis

poste pinta osto

 

la forintoj ankoraŭ iras

iuj staris en siaj ŝtrumpetoj

 

kisojn unufoje kiam

kaj ni estas ĉi tie pro

 

devas esti denove falas al ni

tuŝi esti, ekzemple, ĉiutage

 

do vidu min tie

endrivu, vidu kie

 

senpensi estis

ĝis nun la loko en menso

 

pensu pri la fajro

la ŝuldo estas pagita

 

pordo ĵetfermas

kiam ni vekiĝ'

 








 

 

a door slams

 

they are on the way

and quick, the vanishing

 

dogs crow

show the griefs

 

a leaf’s all day fall   

they did the cherish

 

once flesh were

then a pointed bone

 

the gone are still going

some stood in their socks

 

kisses once when

and we are here because

 

must be it falls to us again

touch to be, say, every day

 

so see me there

drift in, see where

 

without a thought was

all along the place in mind

 

think of the fire

the debt is paid

 

a door slams

when we wake

 

 

 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.