Thursday, 25 January 2024

esperanta serio #878 - mole

 


878

mole

 

tiel milde

la tago kaj la mallumo

ĉiu al ĉiu

 

horojn tie nun

malfacile diri

 

la randoj mem

disiĝi

 

estas horloĝo interne ekstere

vi devas dormi ie en ĉi tio

 

kapeto de trinkado

noktoj ni estus grandaj

ne nun

 

neniam estis ĉi tiu libro antaŭe

 

sonĝu la ŝipon

por forporti nin

nur ĝuste de kie

al kie ni estas

 

milde

lumo al lumo

 








 

 

softly

 

so softly

the day and the dark

each to each

 

hours there now

hard to tell

 

the very edges

come apart

 

there’s a little clock inside out

you have to sleep somewhere in this

 

little head from drinking

nights we would be large

not now

 

there’s never been this book before

 

dream the ship

to take us away

just from where

to where we are

 

gently

light to light

 

 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.