Friday, 5 January 2024

bio note and short c.v.

 



Christopher (Kit) Kelen

Biography and short CV

 

Christopher (Kit) Kelen is an Australian-Hungarian poet and painter, resident on Worimi lands, in the Myall Lakes of NSW, Australia. Published widely since the seventies, he has more than a dozen full length collections in English as well as translated books of poetry in Chinese (several), Portuguese (several), French, Italian, Spanish, Indonesian, Swedish, Norwegian, Filipino, in Greek –  his bilingual (Greek and English) volume a postcard from the fires, a picture of the rains, published by Kaleidoscope in Athens, in 2022. Also in 2022, his bilingual Esperanto-English volume Rompitaj Labirintoj – Bung Mazes was published by the Australian Esperanto Association, to coincide with a painting exhibition of that title held at the Shop Gallery in Sydney. A large scale collection of Kit’s – Swimming in the Storm – appeared in Romanian in 2023. Another volume is currently in preparation by Romanian translators. Kit’s latest volume of poetry in English is Book of Mother, published by Puncher & Wattmann in 2022.

An Anne Elder and ABC/ Bicentennial Award winner in the distant past, in 2017, Kit was shortlisted twice for the Montreal Poetry Prize and won the Local Award in the Newcastle Poetry Prize. In 2019 and 2020 Kit won the Hunter Writers' Centre award in the NPP. He was also shortlisted for the ACU prize in 2020. In 2021 he won the bronze medal in the Newcastle Poetry Prize. In 2022 he won the second prize silver medal. In 2023, he won the Members’ Prize.

Kit has been writer/artist in Residence in many parts of the world – in Australia, Italy, Sweden, Norway, Spain, Iceland, Finland and Cyprus. A number of these residencies have led to book publications, sometimes multiple – for instance Bundanon Residency time produced his books Time with the Sky and To the Single Man’s Hut. Time at the Messen residency on the Hardanger Fjord produced Poor Man’s Coat and a book in Norwegian entitled Glasfjorden (the glass fjord).

As a visual artist, over the last fifteen years, Kit has had ten solo painting and drawing exhibitions in Australia, Portugal, Spain, Sweden and Macao. His most recent exhibition Palimpspectre (in 2023, at the Manning Regional Gallery, NSW) featured a ten square meter work on paper, along with a projected ‘slidewell’ and a one hour soundscape of songs and music composed by Kit, on keyboard and various fretted stringed instruments. 

Emeritus Professor of English at the University of Macau, where he taught for many years, Kit Kelen is also a Conjoint Professor at the University of Newcastle.

In his scholarly writing, Kit has produced a string of books about poetry, the most recent of which is Poetics and Ethics of Anthropomorphism – Children, animals and poetry, published by Routledge in 2022. Kit has also published two novels (Punk’s Travels and A Wager with the Gods), books of short stories and books for children, including The Boy Who Went Under the Border, The Magic Door in the Forest and The Everywhere Animal is Us.

In 2017, Kit was awarded an honorary doctorate by the University of Malmo, in Sweden. 

Series Editor for Flying Islands Pocket Poets Series (now one hundred volumes), Kit has mentored many poets and translators from various parts of the world, and run a number of on-line communities of practice in poetry (most notably Project 366 [from 2016-2020]). Kit is a Fellow of the Royal Society of NSW. You can follow Kit's work-in-progress at the Daily Kit – https://thedailykitkelen.blogspot.com/

 

 

Curriculum Vitae:

Christopher (Kit) Kelen   客遠文

Born: Sydney, Australia, 1958.

Titles: Doctor of Philosophy, Doctor of Education

Emeritus Professor (English Dept, Faculty of Arts and Humanities, University of Macau)

Conjoint Professor (School of Hunanities & Social Science, University of Newcastle

Justice of the Peace in New South Wales (#160524)

Fellow of the Royal Society of New South Wales

 

Academic Qualifications:

B.A. (Double English Literature major), University of Sydney, 1979.

Dip.Ed. (Teaching Methods: English, ESL), University of Sydney, 1980.

Dip Communications, University of Technology, Sydney, 1986.

M.A. (Applied Linguistics TESOL), University of Sydney, 1987.

Ph.D. (Poetry and Poetics), University of Western Sydney, 1998.

Ed.D. (Critical Pedagogy for Creative Writing), University of Western Sydney, 2009.

 

 

Full-length Poetry Collections in English:

2022. Book of Mother. Puncher and Wattmann.

2018. Poor Man's Coat – Hardanger Poems – University of Western Australia Press.

2014. Scavengers' Season. Sydney: Puncher and Wattmann.

2011. A Pocket Kit. Macao/Markwell, ASM/Flying Island Books. (2nd edition 2014)

2010. To the Single Man’s Hut [Volume of poems and pictures and exhibition of paintings at Fantasia Galleries, Tap Seac, Macao]. Macao: ASM.  

2010. In Conversation with the River [Volume of poems]. Chicago: Virtual Artists’ Collective.

2010. China Years – Selected and New Poems. Macao: ASM.

2009. God Preserve Me from Those Who Want What’s Best for Me—Homage to the Romanian Poets. Newcastle: Picaro Press

2008. After Meng Jiao—Responses to the Tang Poet. Chicago: VAC Publishing.

2008. As From the Living page: One Hundred Poems for Yao Feng [Trilingual volume of poetry]. Macao: ASM.

2007. (with Agnes Vong).Spring Wind Brings the Fireworks—Translations, Variations and Responses to the Poetry of Xin Qiji. Chicago: VAC Publishing. 

2007. Dredging the Delta [volume of Macao poems and sketches]. UK: Cinnamon Press.

2006. Eight Days in Lhasa. [Volume of Poetry]. Chicago: VAC Publishing.  

2003. New Territories, Hong Kong: Loudest Place on Earth. [Volume of poems and photographs]. Assisted by the Hong Kong Arts Development Council.

2000. Republics. [Poetry Collection]. Wollongong: Five Islands Press, University of Wollongong.

1998. Mobius. [Poetry Collection]. Nepean: University of Western Sydney.

1997. Green Lizard Manifesto. [Poetry Collection]. Sydney: Cerberus Press.

1992. The Naming of the Harbour and the Trees. Sydney: Hale and Iremonger.

 

Solo Painting/Drawing Exhibitions:

2024. (upcoming) Word & Unword. Word X Image Gallery, Maitland, NSW.

2023. Palimpspectre. Manning Regional Gallery, Taree, NSW.

2022. Rompitaj Labirintoj/Bung Mazes. The Shop Gallery. Glebe, NSW.

2021. Whack & Blight. The Shop Gallery, Glebe, NSW.

2017. Up Through Branches – Por Árvores Acima – SNBA (National Society of Fine Arts) Gallery, Lisbon.

2016. Dotze Pinturas, Estudio Nomada, Barcelona.

2015. Next Stop is the Stars, Rui Cunha Foundation Gallery, Macao.

2014. Pictures of Nothing at All. Painting and poetry exhibition, Macao Art Window, Macau Museum of Art.

2014. Last Patch of Blue. Butcher Gallery. Malmö, Sweden

2013. Imagens de Nada. Galeria do Salao Medieval, University of Minho, Braga, Portugual.

2012. First Rungs on the Ladders of Whichway. H.R. Gallop Gallery, Charles Sturt University, Wagga Wagga, NSW, Australia. 

2010. To the Single Man's Hut — Exhibition of Watercolour and Ink Paintings to Accompany a Volume of Paintings and Poems of the Same Title, Fantasia Galleries, in Tap Seac, Macao.

2009. (with Carol Archer). Near and Far and Mainly Macao – in the Anthony S.W. Lau Exhibition Hall, University of Macau Library.

2008. PALIMPS-ink – Exhibition of Abstract Watercolour Paintings at the Albergue Gallery, Macao.

2007. Boats and Bridges- A Calendar in Sketches – Exhibition of (35) Paintings at CCI (Creative Macau), Macau Cultural Centre.

2006. Sketches of Macao: Some Views for the Island of Taipa – Exhibition of Watercolour Landscape Paintings at the Gallery of the International Library, University of Macau.

 

 

Translated Volumes of Kelen’s Poetry:

2022. Rompitaj Labirintoj – Bung Mazes. Written in Esperanto and English by the author.

2022. Swimming in the Storm. Translated into Romanian by Daniel Ionita and Adriana Paul.

2021. A Postcard from the Fires/A Picture of the Rains. Translated into Greek by Theodora Arampatzi.

2019 Glasfjorden (The Glass Fjord), Translated into Norwegian by Odveig Klyve.

2015  Kidung Alam Terbuka (A Song out of Doors). Translated into Indonesian by Chrysogonus Siddha Malilang. Yogyakarta: Gita Dananjaya.

2014 Arbres et Etoiles (Trees and Stars). Translated into French by Béatrice Machet-Franke. Paris: L'Harmattan.

2014  梯間迷途 (As to the Ladders of Whichway). Translated into Chinese by Chris Song Zijiang. Macao: ASM

2013  Idolatria dos Antepassados. Translated into Portuguese by Andreia Sarabando. Lisbon: Centre for English Translation (CETAPS), New University of Lisbon.

2013  Sacred to the Memory and Secret of the Rain – in two Filipino languages (Kapampangan and Tagalog) plus English. Translated by Oscar Balajadia (Papa Osumbal). Published by The Center for Capampangan Studies – Holy Angel University.

2011   Snow – in Swedish monolingual edition. Genarp: Munart. 

2010   The Whole Forest Dancing – in separate Italian, Portuguese, Chinese and English editions. New South Wales: PressPress Books. 

2010 中國歲月:詩選及新作China Years: Selected and New Poems. Translated by Iris Fan Xing. Macao: ASM

2008   As From the Living Page – in Portuguese, Chinese and English. Macao: ASM 

2007   客遠文看澳門 Kit Kelen’s Macao – in Chinese and English. Various translators. Macao: ASM

 

 

Scholarly Books about Poetry:

2022. with You Chengcheng. Poetics and Ethics of Anthropomorphism – Children, Animals and Poetry. New York: Routledge.

2015. Anthem Quality – National Songs, A Theoretical Survey. Chicago: University of Chicago Press/ Intellect.

2009. City of PoetsExploring Macao Poetry Today. Macao: ASM.

2009. Poetry, Consciousness and Community. Vol. 23 in the series Consciousness, Literature and the Arts. Amsterdam: Rodopi Press.

 

 

Poetry/Art Catalogues:

2017. Up Through Branches – Por Árvores Acima – Painting and Poetry Exhbition Catalogue (in three languages: English, Chinese and Portuguese), SNBA (National Society of Fine Arts) Gallery, Lisbon.

2014. Pictures of Nothing at All. Catalogue [in three languages (English, Chinese, Portuguese) of painting and poetry exhibition held at Macau Museum of Art.

2010. (with Carol Archer). Time with the Sky  [Poetry/Painting Exhibition Catalogue]. Hong Kong: Loudest Place on Earth.

2009. The River Considered as Sea - Ten Sketches of Macao [Ten part poem, in three languages (English, Chinese, Portuguese) with accompanying  paintings]. Macau: University of Macau.

2006. Sketches of Macao. Macao: ASM.

 

Novels and Stories:

2007. The Boy Who Went Under the Border and Other Stories. Macao: Macao Closer.

2006. Macao: A Map of the Seasons [Volume of Stories and Poems]. Macao: ASM (Association of Stories in Macao).

2006. A Wager With the Gods [novel]. Macao: ASM (Association of Stories in Macao).

1980. Punks travels[Novel]. Sydney: Backdoor Press. ISBN: 095944310X

 

Prizes for writing

2023. Members’ award for the Newcastle Poetry Prize, for ‘Bukovina’.

2022. Second Prize for the Newcastle Poetry Prize, for ‘A Letter to the Judges’.

2021. Third Prize for the Newcastle Poetry Prize, for ‘Ataraxia’.

2020. Shortlisted for the ACU Poetry Prize.

2019 – 2023. Shortlisted for the Newcastle Poetry Prize.

2017. Winner of Local Award, Newcastle Poetry Prize, for the long poem 'A Field Guide to Australian Clouds – Prolegomenon'.

2017. Shortlisted twice for the Montreal Poetry Prize

2013. Winner of Local Award, Newcastle Poetry Prize, for the long poem 'Shed'. 

2012. Shortlisted (Highly Commended) for the Blake Prize for Religious Poetry.

2010. Second Place in the Newcastle Poetry Prize for the long poem 'Time with the Sky'.

2009.  Shortlisted for PressPress Poetry Chapbook Award.

2008. Winner of the Patricia Hackett prize (Westerly -- literary journal of the University of Western Australia)

2005. Shortlisted, Newcastle Poetry Prize.

1999. Winner, Blundstone National Essay Competition (Island Magazine) for the essay 'Waltzing Matilda'.

1999. Second Prize Winner, Gwen Harwood Poetry Award.

1993. Anne Elder Award - Victorian Fellowship of Australian Writers – for The Naming of the Harbour and the Trees.

1991. Second Prize Winner, Printed Matter International Poetry Award, Tokyo.

1988. First Prize Winner, Poems to 80 lines ABC/ABA Bicentennial Poetry Competition.

1988. Second Prize Winner, Poetry Australia/UTA Bicentennial Poetry Award.

 

 

Writing and Artist's Residencies:

2023  Casa de Creatie Gavril Cacina, Vatra Dornei, Bukovina, Romania

2022  Vanha Paukku Artists’ Residency, Lapua, Finland 

2021  NERAM (New England Regional Art Museum), Armidale

2018 and 2019 – Visiting Research Fellow at the International Youth Library, Munich

2019   Kunstnahuset Messen, Norway

2017   Hafnarborg Gallery, Hafnarfjörður, Iceland

2016   Estudio Nomada, Barcelona, Spain

2015   ARNA, Skåne, Sweden

           Kunstahuset Messen, Ålvik, Norway

           Boubouki, Mesana, Paphos, Cyprus

2014    Kunstahuset Messen, Ålvik, Norway

2012    Booranga Writer's Centre, Charles Sturt University, Wagga Wagga, Australia

2009, 2010, 2011  Bundanon, NSW.

1997    B.R. Whiting Library in Rome (Australia Council).

 

 

 

















No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.