831
tvitera konto
ĉi
tie en
arbaroj
absolute
viva
laŭte
piede
kaj
sur flugiloj
ĉi-tie,
tie
kaj
konigi sin
la
bruiloj
super
la zumado
ĉu vi
ne scias
ili
diras al la mondo?
rakontante
el vintro
forgesante,
ke ĝi iam estis
iliaj
estas konspiroj
de
poleno, floro
kaj
surteriĝanta folio
ĉi
tie, lasu min kuŝi
sub
la silento
diris
pri nuboj
mirinde
perdita
mi
amas esti
en
arbaroj
por
la momento
kiuj
mi vokos la mian
pli
alta ol arboj
mi
devas esti ĉi tie
pli
larĝa ol la vojo
kaj
en la malseketigado
endome
poste
densa
kun temoj
perdita
pro vorteco
el
ĝardeno
de
devagaj signoj
mi
mem faras arbaron
mi
amas esti perdita tie
a twitter account
here in
woods
absolutely
alive
aloud
afoot
and on the wing
here, there
and making selves known
the noisy ones
above the buzz
don't you know
they are telling the world ?
telling out of winter
forgetting it ever was
theirs are conspiracies
of pollen, flower
and landing leaf
here, let me lie in
below the silence
said of clouds
wonderfully lost
I love to be
in woods
I'll call mine
for the moment
taller than trees
I am to be here
wider than the way
and in the dampening
indoors after
dense with themes
lost to verbiage
from a garden
of stray signs
I make a forest of my own
I love to be lost there
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.