813
vivu al la magio
kiel sonĝoj implikiĝos
perdita en tagoj
vi bezonos momenton
senpripensa
mi aranĝis ĝin
kaj rigardu!
sen majuskloj
neniuj punktoj
interpunkcioj
gratu ĉe ajna surfaco
sunbrilo
do malproksimiĝo
super la tombo
de vortoj
ĉiutage
freŝa ĉielo demetita
horloĝmekanisma koro
ĉi tiu bildo estas
malfermita pordo
vi vokas malneton
ĉar
kiu scias
mi ne povas diri
mia hejmo estas plena de speguloj
eĉ
streĉa kiel tamburo
la enfermita kapo
enlasas
ĉi tio nun neniam antaŭe diris
live to the magic
as dreams will tangle
lost in days
you’ll need a moment
thoughtless
I have arranged it
and look!
no capitals
no full stops
scratch at any surface
sunshine
so digression
over the tomb
of words
every day
a fresh sky laid
a clockwork heart
this image is
open door
you call a draft
because
who knows
I cannot tell
my home is full of mirrors
even
tight as a drum
the locked up head
lets in
this now never said before
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.