689
finia
kiel? kie?
taŭga kiel amo
en la melodion
de ĉi tie kaj kiel
ni estas
korpoj – ni estas
disŝutita
memoj tre gravas
foje alian al ĉiu
disfibriĝas ĉe la tuŝo
pli malgaja ol diri
kelkfoje
ĝojoj esti koninta
kiu estas la maro
kaj kiu estas la floso
?
foje vaporo eliras
tenis vin ĝis dormo
miajn vortojn por vi
ne esti aŭdata
demandoj neniam faritaj
kvazaŭ la horo
venis por ni
somero ora kaj for
tenu min nun
kisu kaj daŭrigu
eterneco estas ĉi tio
finite
how?
where?
fitting
like love
into
the tune
of
here and how
we
are
bodies
– we're
strewn
about
selves
much mattering
sometimes
other to each
fraying
at the touch
sadder
than saying
sometimes
joys
to have known
who's
the sea
and
who's the raft
?
sometimes
steam comes off
held
you as far as sleep
my
words for you
not
to be heard
questions
never asked
as
if the hour
had
come for us
summer
golden and gone
hold
me now
kiss
and go on
eternity's
just this
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.