Sunday, 9 July 2023

esperanta serio #682 - ĉio en palpebrumo





682

ĉio en palpebrumo

 

jen ni estas

 

ni fariĝas pli belaj per tempo

estas en la okuloj de unu la alia

 

hejmo estas arbaro

kaj supre en ĝi

birdoj ĉiuj kantas

ankaŭ ni

 

estas sen kialo

ni estas tie ĉi

tute ne bezonas tempon

 

en ĉiuj direktoj sagoj ĉiuj niaj

kaj la tempo estas pli bela per ni

 

jen, prenu mian manon

grimpu supren

 

tiom da diri

kaj sidante por rakonti

ni estas la fajro

kaj kaldrono, bieraĵo

trinketu

streĉu

 

mi dormis kiel arbo

ĉiuj kun miaj branĉoj supren

 

jen, prenu remilon

tiam mi estos direktilo

 

en palpebrumo

ekirinte al la maron

kaj ŝvebu

 

estu venteto

flustru

kisu

 

kaj sen kialo

 

estas en la okuloj de unu la alia

ni estas

pli bela

per tempo

 

 

 


 

 

 

 

all in a twinkling 

 

here we are

 

we become more beautiful with time

it's in each other's eyes

 

home is a forest

and upstairs in it

birds all sing

we do too

 

it's for no reason

we are here

takes no time at all

 

every way arrows all ours

and time's more beautiful with us

 

here, take my hand

climb up

 

so much to say

and sit to tell

we're the fire

and kettle, brew

sip

stretch

 

I slept like a tree

all with my branches up

 

here, take an oar

then I'll be rudder

 

in a twinkling

set out to sea

and soar

 

be breeze

to whisper

kiss

 

and for no reason

 

it's in each other's eyes

we are

more beautiful

with time


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.