Friday, 7 July 2023

esperanta serio #680 - vivante en la bildoj


 


680

vivante en la bildoj

 

mi veturis per biciklo en libron

tie estis pli sekure

 

mi ekiris je belan tagon

havis mapon en mia kapo

kunportis ĉielarkon

 

mi faris mian vojon dum mi iris

kun jen monto

tie valo

ĉie fluas rivero

 

for trans oceanoj

renkontis ĉiajn estaĵojn

 

vombato pli granda ol buso

 

ĝuste nun mi transiras dezerton

per birdo ni nur nun inventas -

ĝi havas drakon aspekton

iu pelikano ekstere

kaj etaj tiklaj plumaj finaĵoj

tiu brosas viajn krurojn

kiam ni klinas nin

por maltrafi stelo aŭ tiel

 

mi konstruas malgrandan hejmon en sonĝo

ĝi estas farita el kapricoj

 

la ĝardeno ĉiam floras

 

mi tenas tie floron

kun bela nomo

tial neniu memorus

 

mi prenas miajn nubojn

por regulaj promenoj

 

ĉar ni estas en libro

en bildoj

 

kaj mi vidos vin tie!

 



 







 

living in the pictures

 

I rode my bicycle into a book

it was safer there

 

I set off one fine day

had a map in my head

took a rainbow with me

 

I made up my way as I went

with here's a mountain

there a valley

everywhere a river runs

 

away across oceans

met creatures all sorts

 

wombat bigger than a bus

 

right now I'm crossing a desert

by bird we're just inventing –

it has a dragon aspect

some pelican out front

and little tickly feather ends

that brush up on your legs

when we bank to duck

a star or so

 

I am building a little home in a dream

it’s made of wishes and whims

 

the garden always blooming

 

I keep a flower there

with a beautiful name

so no one would remember

 

I take my clouds

for regular walks

 

because we're in a book

in pictures

 

and I will see you there!


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.