Wednesday, 24 May 2023

esperanta serio #639 - ĉiutage mi eliras inter mirindaĵoj

 




639

ĉiutage mi eliras inter mirindaĵoj

 

estas kvazaŭ ili ĉiuj atendis, ke mi alvenos

 

mi estas en trejnado, kiel la vito

 

iu venteto devis unue blovis min ĉi tien

 

la arbo staras

ĉu ni ne kliniĝu por saluti?

 

kaj estas festo supre en la branĉoj

 

birdoj donas kantlecionojn

 

nuboj ankoraŭ pli altaj vi povus ligi por dorlotbestoj

steloj rakontas la tempon reen

multe preter vidado

 

eĉ en senmova tago

ĉi tiu mondo turniĝas

 

preskaŭ ĉio estas kaŝita

tempo estas kun ni kaj ankaŭ kontraŭ ni

 

ĝi estas ĉi tie kun ĉi tiu voĉo

mi devontigas mian amon

 

espero estas la vojo antaŭen

 








 

every day I walk out among wonders

 

 

it's as if they all had waited for me to arrive

 

I'm in training, like the vine

 

some breeze must first have blown me to here

 

the tree stands

should we not bow to greet?

 

and there's a party up in the branches

 

birds give singing lessons

 

 

clouds still higher you could tether for pets

stars tell time back

far beyond seeing

 

even on a dead still day

this world goes whirling

 

almost everything is hidden

time's with us and against us too

 

it’s here with this voice

I commit my love

 

hope is the way ahead


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.