Friday, 19 May 2023

esperanta serio #634 - ĉiu paĝo de la sonĝo devas esti subskribita

  



634

ĉiu paĝo de la sonĝo devas esti subskribita

por la sonĝĵurnalo

 

estis monto, kiu vekis min

jen la fumavalo

 

sonĝis, ke mi estas

kiel kutime, sonĝante

 

kaj sonĝis, ke mi ne povas dormi

 

faris vojon nur per pied

 

jen la malnovaj nuboj

ĉiuj la atingantaj arboj

mi, kiel folio supreflotante

 

vekiĝis en tia mezo

por vidi la laca poŝtelefonhorloĝo

 

kaj mi vidis, ke la tempo estas malpli ol antaŭe

mi sciis tiam, ke ni vojaĝis malantaŭen

ni vojaĝas tiel

 

mi rakontis ĉiun ĉi tion al amiko

 

kiel mi sonĝis, ke mi estis maldorma

 

mi rakontas ĝin kiel ĉi tio okazas nun

 

ĉi tiu estis la trajno, kiun ni vojaĝus

jen la kaldrono ekbolis

 

tiuj tiaj okazoj rakontantaj

kiel ĉiu tago estas malsama koloro

estas nekonata kie ni estis

 

ni ĉiuj sonĝas

kiel la fenestro estas ankoraŭ malfermita

 

envenu

vi eble trovos min tie ĉi

 

 

 







 

 

 

every page of the dream must be signed

for the dream journal

 

it was a mountain waking me

this was the valley in smoke

 

I dreamt I was

as usual, dreaming

 

and dreamt I couldn’t sleep

 

made a way by footfall merely

 

here were the old clouds

all the reaching trees

I, like a leaf aloft

 

woke in such midst for the weary clock

 

and I saw that time was less than before

I knew that we were travelling backwards

 

I told this to a friend

 

how I was dreaming I’d been awake

 

I’m telling it as it happened now

 

this was the train we would travel

here was the kettle come to the boil

 

these such instances telling

how each day is a different colour

it’s unknown where we’ve been

 

we’re all dreaming

how the window is open yet

 

come in

you might just find me here


 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.