Saturday, 1 April 2023

esperanta serio #605 - mi povas vidi eksteren


 


605

mi povas vidi eksteren

 

kiel?

mi ne diras

 

lumo falas al mi

ĝi povus esti ankaŭ via

 

mi kolektis tempon ĉi tie

nenio estis donita

 

mia nokto estas pli malhela, nuba

ĝi eble ne finiĝos

sed mi vidas eksteren

 

mi vidas pli malantaŭen en la steloj

 

neniu vojo por forkuri

 

etaj krietoj atestas

 

vi pensas, ke mi estas ŝarko por naĝi

 

eble mi ne estas sufiĉe kuraĝa por nomo

 

sed mi estas de la momento

scias kiel mi venis

kien iri

 

ronda, ĉirkaŭ la bovlo

 

mi, eta, sigelis en mia atomo

kontraŭ la ĉio vasta

 

fajrero spite

 

vi pensas, ke mi estas enfermita en iometa ĉiamo

sed mi povas vidi vin

kaj mi povas vidi eksteren

 

 




 

 

I can see out

 

how?

I'm not telling

 

light falls to me

it could be yours too

 

I have gathered time here

nothing was given

 

my night is darker, clouded

it may not end

but I see out

 

I see further back in the stars

 

no road to run off

 

little squeals attest

 

you think I'm a shark to swim

 

I may not be brave enough for a name

 

but  from the moment

how I came

where to go

 

round, around the bowl

 

I, tiny, sealed in my atom

up against the all vast

 

a spark despite                               

 

you think I'm locked up in a little forever

but I can see you

and I can see out

 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.