489
Śavāsana
estu perfekte kvieta
estu mensa okulo fenestro
permesi la enigmon
ĉirkaŭklopodu centimetre
salo de la frua bluo
mevoj bruas
la maro krevas
estas memori esti ĉi tie
ne sinki
en la fino kapitulaco
jen la koro
pulmoj levas
baleno farus
tiel ĉiuj eternecoj ŝajnas
estu perfekte kvieta
nur por esti
lasu rideto ĝoji vin
lasu la veron lavi
lasu la tagon veki al vi
aŭdu ankoraŭ la sonĝon
estu aŭdita
senmove
kuŝu tute senmove
Śavāsana
be perfectly still
be mind's eye window
allow the puzzle
be inch about
salt waft of the early blue
gulls blare
the sea is breaking
to remember is to be here
not sink
in the end surrender
here's the heart
lungs lift
a whale would
so all forevers seem
be perfectly still
just to be
let smile delight
let truth wash
let the day wake to you
hear the dream yet
be heard
still
lie perfectly still
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.