463
donas vivon al mi
grati ĉe paĝo
kaj foje trapikas
ĉu estas ia polurita
afero
sur kiu trejnas la
kanono?
malĝoja perdita manko
tiel ni tordiĝetis sub
linioj forkuras kien
ili volas
ĉu tio estas stelo,
kiun la maro prenis?
sanktaj relikvoj
ripozas
dum ni ĵetas
kontraŭ la ŝtormo
ĉu mi scios la
melodion kiam mi aŭdos ĝin?
en la maŝinejo
ne povas aŭdi vinmem
pensi
sed jen kiel mia vivo
estis savita
mi scias
ke en via koro vi
scias
ĉi tiu malnova
familiara...
ne povus nomi ĝin
konversacio
mi supozas
ni nur devos
kanti
gives life to me
scratch at a page
and sometimes poke through
is there some polished thing
on which the cannon trains?
sad lost lack
is how we wriggled
under
lines run off where
they will
is it a star the
sea took?
holy relics
perch
as we pitch
up against the storm
will I know the tune
when I hear it?
in the engine room
can't hear yourself
think
but this is how my
life was saved
I know
that in your heart you
know
this old familiar
couldn’t call it
conversation
I suppose
we will just have
to sing
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.