Thursday, 8 September 2022

esperanta serio #401 - jen mi estas

 



401

jen ni estas

 

por la poezio

por kuri pli rapide ol la tago

 

ĉi tie por la ĉi tie-kaj-nun

 

por celoj ankoraŭ ne malkaŝitaj

 

eble por iom da preterdormo

por matenmanĝo, por tagmanĝo kaj por teo

 

oraj posttagmeze ni estas

la tutan liberan tagon

kial ne?

 

maĉi la grason

formaĉi vian orelon

 

eta guto da spirito

ĉi tie nur por diri mian parolon

 

krepuskvenante

ludi ĉe la kordoj

kaj kantkorpoj antaŭen

neniu devas memori

 

do kie estas nun viaj eternuloj?

polva en la arkivo

 

mi preferus improvizi

ĉi tie kun la nun

 

ĉi tie por la poezio

ĉi tie por vivi

por kuri pli rapide ol la tago

ĉi tie por la nun

nun por la tie ĉi

 


 

 






 

here we are

 

for the poetry

here to outrun the day

 

here for the here-and-now

 

for purposes yet undisclosed

 

perhaps for a little lie in

for breakfast, for lunch and for tea

 

golden in afternoon we are

a whole day off

why not?

 

to chew the fat

chew off your ear

 

for a wee dram

here just to have my say

 

come dusk

strum at the strings

and song bodies forth

no one has to remember

 

then where are your immortals now?

dusty in the archive

 

I'd rather be jamming

here with the now

 

here for the poetry

here to live

here to outrun the day

 

 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.