371
mi devas
mem fari ĉi tiujn aferojn
stariĝi
sidiĝi
preni mian pilolon
malfari
turniĝi enen eksteren
atendi mian vicon
ligi la langon
amarigi
akiri tenon
leviĝi al okazo
havi rigardon
demeti pantalonon
surmeti ilin denove
luni
viŝi
skui
veki
fariĝi kiel anĝelon
leviti
brosaj dentoj
kaj pelto
vapori
vepri
manĝi malsupren
kuŝi reen
froti la ventron
ĉarmi
drivi sonĝante
iri kun fluo
enprofundigi iom
balanciĝi tiam
resti flosante
kondoli
pardonpeti
senti varman spiron sur la kolo foje
pezi kiel koŝmaro
alfronti demonojn
kaj krei mensogojn
meti novajn kordojn sur la harpon
fordoni la ĉemizon
pantaloni nubon
esti naskiĝtaga knabo
ludi
agi
laŭdi
viŝi la linion en la sablo
komenci denove
freneziĝi
vere signifi ĝin
ne estas tempo por poluri ŝuojn
pro tio, ke la koro estas nur unufoje
devas esti dek futojn alta kun amo
I have
to do these things myself
stand
up
sit
down
take my
pill
undo
turn
inside out
wait my
turn
tie tongue
up
embitter
get a
grip
rise to
occasion
have
gander
take
off pants
moon
wipe
waggle
wake
get all
angelic
levitate
brush
pegs
and fur
let
steam off
scrub
chow
down
lay
back
get
tummy rubbed
charm
drift
dream
go with
flow
sink a
little
bob up
then
stay afloat
condole
apologize
feel hot
breath on neck
at
times
weigh
like a nightmare
face
demons
and make
up lies
restring
harp
give
shirt off back
cloud
trousered then
be
birthday boy
play up
act out
eulogize
rub out
the line in the sand
start
again
go
crazy
really
mean it
no time
to polish shoes
given
that the heart is just this once
be ten
foot tall with love
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.