239
suprasegmentaj
kun
Zamenhof kaj Chomsky
ludspektaklo aranĝita fare de Groucho Marx
kun kameoj de Woody Allen, Harpo kaj Chico
foja
muziko de Fritz Kreisler
frapi!
frapi!
hatikvah!
(kio
estas nur alia maniero diri...)
mi
esperas ke vi devas konfesi, ke ĝi estas amuza
tiuj
ĉi kontraŭ-cionismaj multesciuloj
en
konversacio
malsupren
tra la epokoj
dekstre
ĉi tie la viro kiu faris la unuan jidan gramatikon
kaj
maldekstre la malkovrinto de la Lingvo-Akira Aparato
(en
la angla, LAD -- li stas unu el la Knaboj)
ĉu
ili povas paroli!
ili
ambaŭ estis vakeinaj per gramofona kudrilo
kaj
ili ne vere estas aliĝintoj -
estas
kiel la malnova kaŝtano de Groucho pri ne voli
eniri
por klubo, kiu havus vin kiel membron
ĉio
estas en la intonacio
ĉi
tie Woody Allen intervenas por klarigi
kion
Chomsky signifas estas
se
ĝi ne havas armeon kaj ĝi ne havas mararmeon
do
- ĉu vi ŝercas min -
kompreneble
Esperanto ne estas lingvo
estas
kiel la ŝerco pri Stalino kaj la eta juda tajloro
kiu
diras, ke la generalisimo, malĝuste legas la leteron de kamarado Trockij
…
‘kio intencis diri Trockij estis
"Mi
eraris, vi pravis, mi devus
bedaŭri?"
suprasegmentals
with
Zamenhof and Chomsky
a gameshow hosted by Groucho Marx
with
cameos by Woody Allen, Harpo and Chico
occasional
music by Fritz Kreisler
knock!
knock!
hatikvah!
(which
is just another way of saying…)
you’ve
got to admit it’s funny
these
anti-Zionist polymaths
in
conversation
down
through the ages
on
the right here the man who made the first Yiddish grammar
and
on the left the discoverer of the Language Acquisition Device
(one
of the LADs)
can
they talk!
they’ve
both been vaxed with a grammophone needle
and
they’re not really joiners –
it’s
like Groucho’s old chestnut about not wanting
to
go in for a club that would have you as a member
it’s
all in the intonation
here
Woody Allen steps in to explain
what
Chomsky means is
if
it doesn’t have an army and it doesn’t have a navy
then
– are you kidding me –
of
course Esperanto isn’t a language
it’s
like the joke about Stalin and the little Jewish tailor
who
says he’s the generalissimo is reading comrade Trotsky’s letter wrongly
…
‘what Trotsky meant to say was
“I was wrong, you were right, I should
be sorry?”’
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.