Bjalistoko sonĝante
memoras imperion,
pogromon?
caro kaj kozako
ho ve! … mondo de veo
Bjalistoko!
homoj transirantaj la
straton por eviti unu la alian
aŭ ili povus esti
atakontaj
nomu ĝin manko de fido
nekapablo vidi
daŭrigu studoj, absorbu
lernu klare percepti,
tratranĉu
por kuraci…
se nur ĉies vizio estus
pli bona
vi havas la saman ideon,
ĉu ne?
la mondo ne bezonas
daŭri ĉi tiun vojon
jen fojno kaj zorgu
zorgu
radas novan lingvon el
la ŝedo
la propra dumviva afero
de knabo
ĉi tiu - ĝi estas por
ĉiuj
ĉu ni ĉiuj revis ĝin?
forgesu triboj
almenaŭ por la nuna celo
diru al mi
kion vi vidas?
ĉu ili estas monstroj?
sovaĝuloj?
tuj trans la vojo
viaj najbaroj tie
provu ĉi tiun lenson...
pli bona aŭ pli malbona?
provu ĉi tiun
nur maldekstra okulo
nun la dekstra
nun provu ĉi tiujn du
kune
pli klara nun?
ĉu vi nun sentas vin pli
homa?
ĉu vi nun vidas tion la
tutan tempon
ĉiujn tiujn strangajn
estaĵojn, kiujn vi timis
estis homoj
kaj nun vi povas paroli
kun ili
kion vi pensas?
kiel vi fartas?
jes, ĝi estas mirinda
afero -
same kiel nova paro de
okuloj!
Bialystok dreaming
remember empire, pogrom?
czar and cossack
ho ve! … a world of woe
Bialystok!
people crossing the
street to avoid each other
or they could be about
to attack
call it a lack of trust
inability to see
study hard, absorb
learn to perceive
clearly, cut through
to cure…
if only everyone’s
vision were better
you have the same idea,
don’t you?
it needn’t go on this
way
here’s hayrick and oopsy
daisy
wheel a new language out
of the shed
a boy’s own lifetime
thing
this one – it’s for
everybody
surely we’ve all dreamed
it?
ditch tribes
at least for the present
purpose
tell me
what do you see?
are they monsters?
savages?
just across the road
your neighbours there
try this lens…
better or worse?
try this one
left eye only
now the right
now try these two
together
clearer now?
do you feel more human
yourself, now?
can you see now that all
along
all of those strange
creatures you feared
were people
and now you can talk to
them
what do you think?
how do you feel?
yes, it’s a marvellous
thing –
just like a new pair of
eyes!
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.