Tuesday, 22 February 2022

esperanta serio #207 - sunekpluveto en la sekeco

 



207

sunekpluveto en la sekeco

 

ankoraŭfoje

kiel memoro metita

 

ĉiam ĵus ĝustatempe

antaŭ ol la ĝardeno mortas

tankoj elĉerpiĝas

lagetoj estas polvo

 

homamaso atendas ĉielarkojn

 

tiel aminda sendistinga

mi amas stari kaj lasu ĝin fali

 

plej bone kie la ĉielo

venas subite

 

povas esti en eksteren

tranaĝi

 

meniska atento

okulnivelo kun

 

fungo

venu supren

de la lastaj faloj

 

la bolanta lageto!

vidu la pluvon stariĝi!

 

kaj la suno eliras por ĝi

                          por ni

nun la tuta hela parado!

 









 

 

sunshower in the drought

 

once more

like memory laid

 

always in the nick

before the garden curls up heels

tanks run out

dams are dust

 

a crowd is waiting for rainbows

 

so lovely indiscriminate

I love to stand and let it fall

 

best where the sky

comes sudden

 

can be in out

swim through

 

meniscus minded

eye level with

 

mushroom

come up

from the last falls

 

the boiling pond!

see the rain stand up!

 

and the sun comes out for it

                         for us

now all the bright parade! 

 

 

 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.