Sunday, 20 February 2022

esperanta serio #205 - plumoj kaj balgoj ĉiuj verŝas

 



205

plumoj kaj balgoj ĉiuj verŝas

 

trilo kaj trempo kaj gorĝo

estas ĉi tiu loko kaj alia en ili

sezonoj fontas kaj temperas

 

io reprenis la venteton

rimi kun pumpilo aŭ segilo

 

unua suno estas kanto en iuj

sed ĉiu stelo estas muta

 

sub la aŭdebla

multe pli melodio

 

ĝi estas nur ĉi tie, en ĉi tiu aero ringoj

ĝis la plej malgranda el la vivo

ili havas siajn ripetfrazojn kaj kurojn

 

flugiloj batas, aŭ ili eksidas siajn liniojn

por ridado...

neniam laboras de partituro

 

kiel fumo la lirika timema tuŝi

vortoj neniam kaptos

 

iuj partoj de la orkestro ignoras

vagi el la kadro

 

mirinda

ne estas ŝoforo

 

estas tempo, alportitas

la muziko eksteren

 

kaj ne estas elekto

sed kanti

 

 








 

 

feathers and bellows all pour

 

trill and dip and throated

it's this place and another in them

seasons well and temper

 

something picked up on the breeze

or rhyme with pump or saw

 

first sun is a song in some

but every star is dumb

 

under the audible

much more tune

 

it's only here, in this air rings

down to the least of life

they have their riffs and runs

 

wings beat, or they sit out their lines

for laughter...

never work from a score

 

like smoke the lyric shy to touch

words will never catch

 

some parts of the orchestra ignore

wander out of the frame

 

wonderful

there's no conductor

 

it's time that's brought

the music out

 

and there's no choice

but sing 

 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.