Thursday, 10 February 2022

esperanta serio #195 - ĵeti supren

 






195

ĵeti supren

 

ĵetu moneron en la aeron

la urbo fariĝas deziranta puto

 

pafsteloj surteriĝantaj

kiel sonĝoj realiĝas

 

ruĝa kaj nigra, granda malgranda

flankoj de la monero malfiksas

 

plonĝi de alta turo

kaj sitelo da akvo aperas sube

 

povus esti ĉirkaŭfosaĵo kun krokodiloj, ŝarkoj

se ĝi ne estas unu afero

 

vero de afero ankoraŭ estas decidita

malfacile videblas de tiel alte

 

ĉiuokaze, naĝu por ĝi for

aŭ plonĝi rekte tra

 

vekiĝu kaj denove estas unua afero

demetu viajn vestojn

 

estu sub viaj propraj subvestoj

stratoj povus iri ambaŭdirekten

 

ĵetu moneron tiel alte

ĝi neniam malsupreniros

 

sekvu per la nuda okulo

kapturna, kajto for

 

kiu devas bati kaj kiu boŭli

en verda kampo sonĝo supro de menso

 

kaj en veziko, nur de propra kreado

granda ronda pilko ruliĝas

 

tiom supre for

ni iras dum

 






two up

 

 

toss up

 

toss a coin into the air

the town becomes a wishing well

 

shot stars landing 

like dreams come true 

 

red and black, big small

sides of the coin fall loose

 

dive from a tall tower

and a bucket of water appears below

 

could be a moat with crocodiles, sharks

if it’s not one thing 

 

truth of a matter still deciding 

hard to see from so high 

 

anyway, swim for it away 

or dive right through

 

wake up and it's first thing again

take off your clothes

 

be your under-someone

streets could go either way

 

toss a coin so high

it will never come down

 

follow with the naked eye

dizzy, kite’s gone

 

who’s to bat and who’s to bowl  

in green field dream top of mind

 

and in a bubble, just of own making 

big round ball rolls on

 

as far up

as we go 



No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.