Szoborpark
ekster Budapeŝto, enhavas statuaron de la socialisma epoko
Bono kaj malbono superas sin mem,
la ŝtona malvarmo faras la
liberiganton.
Ĉe Szoborpark estas etaj
ladskatoloj
por la turistoj kun falsaj rusaj
etikedoj
tio diras 'la lasta spiro de
komunismo'.
Ĉi tie ĉio estas bonorda vrakaĵo
en la tombejo de la malmortaj:
brakoj supren aŭ reen, lanĉante la
korpon,
la kolomboj ankoraŭ nur ĵus
ekflugis, flago supren
kaj la stelo de sensignifeco, kiun
neniu adoras,
paliĝante super la nekonvinkitaj,
ekloĝis en
la nebulo de gloro.
Jen la manpremo: la fortika hungaro
- etulo fine decidis preni en ambau
siajn manojn
severa klimato - la granda urso kiu
estas ĉiuj piedegoj -
kiu ricevas kaj liveras la veron en
egalaj mezuroj,
kondamnita, kvazaŭ amo de la homaro
devis hontigifor la vivon.
Ĉi tio estas la arto de vundoj,
homfarita sensacia, malhela
kun celo; viro rustiĝanta,
martelita reen al formo,
kolektite en unu bildo enkadrigita
de virino: la plumo
portanto - kontribuanta, sed
senutile. Ĉi tie estas la historio
venas lerni pri ni - la
eksperimenta homo, tute muskolo.
Ĉi tie ni lernas, ke ĝi estas
milito, kiu faras la vivon monumenta,
milito estas la monŝpinisto,
trempas nin por estonteco,
milito la plugiloj rememoras.
Paco estas tro peza por ekiri de la
tero.
Kaj post la teruroj de ĉiu koloro
ĉe la fino
de tiu lasta eta jarcento de
decidado, ankaŭ vi
povus esti la nekonata patrioto
preĝanta
por esti liberigita de espero
unufoje por ĉiam.
Nun formiĝas la vicoj, la riĉuloj
kaj la malriĉuloj
- ĉiuj aliĝas. Kiu povas pagi por
la stano plena de aero, kiu estas
nur gesto?
La mortintoj ĉiam estis sub ĉi tiu
estonteco
Kie ni trovu ilin nun?
En parko plena de sledmarteloj ni
ĉiuj estas turistoj
Mi jam imagas alian muzeon por la
venonta fojo
post kapitalismo: plena de tiuj
subtilaj monumentoj
liberigitaj de ideologio,
liberigita de ĉiuj stiloj de konscio.
Vi scias - la ekbrilado, la lumoj,
la kvindek etaĝoj
de minimumaj deklaroj, himnoj al
ŝuldo.
Mi atendas buson ĉi tie ankoraŭ en
la malnova nebuleto
ĉe la rando de malnova forlasita
morgaŭ.
Io malfortika en stano turniĝas
super ĉi tiu senstela ĉielo
de nubo: nova mono riskanta ĉion
pro ĝojo,
por vico da okulfrapaj momentoj,
momentoj kiuj ebligas al ni scii,
ke ne sufiĉas esti inter tiuj,
pri kiuj ni povas diri
ke eterneco estas maljusta al ili.
Fari la mondon el vundoj neniam
sufiĉas.
Szoborpark*
*outside
Budapest, houses socialist era statuary
Good and evil get
beyond themselves,
the stone cold do
the liberating.
At Szoborpark
there are tiny tins
for the tourists
with fake Russian labels
that say the last
breath of communism.
It's all orderly
wreckage here
in the graveyard
of the undead:
arms thrown up or
back, launching the body,
the doves still
only just taken off, flag aloft
and the star of
unmeaning, which none worship,
paling over the
unconvinced, settled into
the smog of
glory.
There's the
handshake: the stocky Hungarian
-little fellah
resolved at last to take in both his hands a
hard climate -the
big bear all paw who receives and
delivers the
truth in equal measures, doomed, as if love
of humanity had
to shame life away.
This is the art
of wounds, man made featureless, dark
with purpose; man
rusting, hammered back to shape,
collected in one
image framed by woman: the feather
bearer
-contributing, but uselessly. This is where history
comes to learn of
us -experimental man, all muscle.
Here we learn
it's war which makes life monumental,
war's the money spinner,
soaks us for a future,
war the
ploughshares reminisce.
Peace is too
heavy to get off the ground.
And after the
terrors of every colour at the end of our
puny century of
deciding, you too
could be the
unknown patriot praying
to be relieved of
hope once and for all.
Now the queues
are forming, the rich and the poor
-everyone's
joining. Who can afford
the tin full of
air which is only a gesture?
The dead were
always under this future
Where should we
find them now?
In a park full of
sledgehammers we're all of us tourists
I'm imagining
another museum already for the next time
after capitalism:
full of those subtle monuments freed of
ideology, freed
of all styles of consciousness.
You know -the
flashing, the lights, the fifty storey
minimal
statements, hymns to debt.
I'm waiting for a
bus here still in the old smog
at the edge of
old abandoned tomorrow.
Something frail
in tin spins over this starless sky
of cloud: new
money risking all for joy,
for a string of
showy moments, which let us
all know that
it's not enough to be among
those whom
forever is wronging.
Making the world
out of wounds is never enough.
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.