Thursday, 16 December 2021

esperanta serio #138 - miloj da poetoj




138

miloj da poetoj

 

kreis la imperion

 

de bastonoj kaj koto

ne plu

ĝi estas farita

 

miraklo

sed ĝi koheras

per vorto de buŝo

 

jen la maro al angulo

montoj foriras piede

 

en ĉiu kliŝo de nia gramatiko

tiel ekiras la animo

 

por senigita de tia

ĝi ne plu estas

 

inter marĉaj kanoj

ŝtormo senkuraĝigis

antaŭamblante

de ĉi tiuj bankoj

lasu flui

 

venas la ruĝan barban fantomon

de malproksime

 

disigante la branĉetojn de la saliko

li gvatas

 

kaj ĉi tio iluzio

brilis de ĉiuj

tio igas nian revadon

havi signifon

 






 

thousands of poets

 

have fashioned the empire

 

of sticks and mud

no more

it’s made

 

a miracle

but hangs together

by word of mouth

 

here’s the sea to a corner

mountains let range

 

in every cliché of our grammar

spo the soul sets forth

 

for stripped of such

it is no more

 

among swamp reeds

storm daunted

pre-ambling

by these banks

let flow

 

comes the red bearded ghost

from afar

 

parting the willow’s twigs

he peers

 

and this illusions

shone of all

most makes

our dreaming mean


 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.