854
ĉiam mia domo, neniam la sama
por la sonĝa taglibro
en mia sonĝo
naĝas kun pasporto en la poŝo
multe da malgrandaj fajroj sur la
bordo
tenu la tablon pura
mi iras grimpi la monton
amikaj triboj
solecaj nebuloj
ili vekas min por entombigo
heroa en malespero
malsupreniru la rivereton
alia atako
ĉiam pli ol memori
vivis ĉi tie kiel fremdulo
mi skulptas mian nomon en nubo
mi volas diri pli ol kapo supre
en mia sonĝo mi ne povas dormi
sed ŝpini la unu-pli-mondon
mi kunruliĝas unu fojon ankoraŭ
always my house, never the same
for the dream diary
in my dream
go swimming with
passport in pocket
lots of little fires ashore
keep the table clean
I go to climb the mountain
friendly tribes
lonely mists
they wake me for a funeral
heroic in despair
descend the creek
another bout
always more than remember
have lived here a stranger
I carve my name in the cloud
I mean more than a head above
in my dream I cannot get to sleep
but spin the one-more-world
roll with it one more time
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.