Thursday, 17 March 2022

esperanta serio #230 - mi ludu harpon al ili

 





230

mi ludu harpon al ili

 

ĉi tiuj brutoj konsumis la valon

ili estas tenataj malabundaj de suno

 

horloĝo estas malproksima, vi ne vidos

riverfluo

 

ili manĝis ĉiujn arbojn

faris lakton

 

ŝajnas kiel statuoj

ili moviĝas geologie

 

ili estas monumentoj

de bredado

 

martelado

lagetaj surteriĝoj

 

kaj la subite

rapidi flugilhava

 

estas por

ilia distro

 

sklavoj de rakonto

pli malnova ol rakontite

 

ĉiu en sia sterka nebulo

leviĝanta

 

kaj ĉiuj oreloj

por melodio

 

 




 

 

let me play a harp to them

 

these cattle have consumed the valley

they are kept sparse of sun

 

clock's far, you won't see             

river run

 

they've eaten all the trees

made milk

 

seem like statues

they shift geologically

 

they are monuments

of breeding

 

hammering

pond landings

 

and the sudden

scurry winged

 

are for

their entertainment

 

slaves of a story

older than told

 

each in its dung mist

rising pat

 

and all ears

for a tune 


 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.