Monday, 3 January 2022

esperanta serio #157 - ĉielo plena de ĝi

 



157

ĉielo plena de ĝi

 

longa tempo komencante

frapetas iom blinde super tegmentoj

ĝis ili puriĝos

 

ĝi aŭdas sin

pentras la teron

elĉerpas inkon

brilas min unufoje denove

ĵus por sorto

 

.

 

inter ĝi

mi flaras la formikojn laboras

sentas ilian mallumon en la tago

 

folio kaj pinto kaj amasiĝa lumo

verda abelujo de hejmo trempita ankoraŭ

 

gajigas la ranojn

ĝis la suno, pri kiu oni preĝis

frapetas mian ŝultron -

la argumento gvidanta

 

al la minimumo ĝi flutetas

bona falo – voĉo perdiĝanta

kiel piedoj de ratoj super tio, kio devis min subteni

 

batas pluvo, koro perdiĝinta

kaj la ĉashundoj en mia brusto

havas nenien por sekvi

 








 

sky full of it

 

long time beginning

taps a way blind over roofs

till they come clean

 

it hears itself

paints the land

runs ink out of meaning

shines me once

for luck again

 

.

 

between it

I smell the ants working

sense their dark to the day

 

leaf and tip and horded light

green hive of a home soaked still

 

cheers the frogs

till the prayed for sun

taps on my shoulder –

the argument leading

 

to the least it trickles

good fall – voice losing its way

like rats’ feet over what was to sustain me

 

rain beats, lost heart

and the hounds in my chest

have nowhere to follow


 


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.